# Copyright (C) 2024 Hostinger
# This file is distributed under the GPL v3.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hostinger Easy Onboarding 2.0.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/hostinger-easy-"
"onboarding\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-19T08:23:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-18 08:03+0000\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Domain: hostinger-easy-onboarding\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 :(((n%100>19)||(( n%100==0)&&(n!"
"=0)))? 2 : 1));\n"
"X-Loco-Version: 2.7.2; wp-6.8"

#: includes/Admin/Assets.php:205
msgid ""
" Learn how to connect your domain to Hostinger by watching this tutorial on "
"YouTube for a step-by-step guide:"
msgstr ""
" Urmărește acest tutorial pas-cu-pas și află cum să-ți conectezi domeniul la "
"Hostinger:"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:66
#, fuzzy
msgid " Please refresh the page and try again."
msgstr " Vă rugăm să reîmprospătați pagina și să încercați din nou."

#. translators: %s plugin slug
#: includes/Rest/StepRoutes.php:157
#, php-format
msgid "%s is already active"
msgstr "%s este deja activ"

#. translators: %s field name that is missing
#. translators: %s missing field slug
#: includes/Rest/StepRoutes.php:63 includes/Rest/StepRoutes.php:68
#: includes/Rest/StepRoutes.php:149 includes/Rest/StepRoutes.php:211
#: includes/Rest/WooRoutes.php:39 includes/WooCommerce/SetupHandler.php:34
#: includes/WooCommerce/SetupHandler.php:44
#, php-format
msgid "%s missing or empty"
msgstr "%s lipsesște sau e gol"

#: includes/Admin/Assets.php:292
msgid "(Credit/Debit card)"
msgstr "(Card de credit/debit)"

#: includes/Admin/Assets.php:237
msgid ""
"<strong>Almost there!</strong> Just a few more steps to get your site ready "
"for online success."
msgstr ""
"<strong>Aproape gata!</strong> Mai avem doar câțiva pași în pregătirea site-"
"ul pentru succesul online."

#: includes/Admin/Assets.php:307
msgid ""
"<strong>Use built-in payment methods</strong> - no extra plugins needed."
msgstr ""
"<strong>Utilizează metode de plată încorporate</strong> - nu sunt necesare "
"plugin-uri suplimentare."

#: includes/Admin/Assets.php:306
msgid ""
"<strong>Use built-in shipping methods</strong> - no extra plugins needed."
msgstr ""
"<strong>Utilizează metode de expediere încorporate</strong> - nu sunt "
"necesare plugin-uri suplimentare."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:30
msgid "Accept payments via credit card. Manage transactions within WordPress."
msgstr ""
"Accepți plăți prin card de credit. Gestionezi tranzacțiile în WordPress."

#: includes/Admin/Assets.php:266
msgid "Access site identity and edit title"
msgstr "Accesează identitatea site-ului și editează titlul"

#: includes/Errors.php:14
msgid "Action Failed. Try again or contact support. Apologies."
msgstr ""
"Acțiune eșuată. Încearcă din nou sau contactează asistența. Ne cerem scuze."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:44
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"

#: includes/Admin/Assets.php:281
msgid "Activate"
msgstr "Activează"

#: includes/Admin/Assets.php:164
#, fuzzy
msgid "Activate plugin"
msgstr "Activați pluginul"

#: includes/Admin/Assets.php:352
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Activ"

#: includes/Admin/Assets.php:270
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:462
msgid "Add a domain"
msgstr "Adaugă un domeniu"

#: includes/Admin/Assets.php:221 includes/Admin/Assets.php:268
msgid "Add a new page"
msgstr "Adaugă o pagină nouă"

#: includes/Admin/Assets.php:283
msgid "Add a title"
msgstr "Adaugă un titlu"

#: includes/Admin/Assets.php:309
msgid "Add content"
msgstr "Adaugă conținut"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:464
msgid "Add domain"
msgstr "Adaugă domeniu"

#: includes/Admin/Assets.php:269
msgid "Add plugin"
msgstr "Adaugă un plugin"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:626
msgid "Add product"
msgstr "Adaugă produs"

#: includes/Admin/Assets.php:301
msgid "Add shipping method"
msgstr "Adaugă o metodă de expediere"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:598
msgid "Add store details"
msgstr "Adaugă detaliile magazinului"

#: includes/Admin/Assets.php:308
msgid ""
"Add the title of the page, for example, About. Click the Add Title text to "
"open the text box where you will add your title. The title of your page "
"should be descriptive of the information the page will have."
msgstr ""
"Adaugă titlul paginii, de exemplu, Despre. Dă click pe textul Add Title "
"(Adăugare titlu) pentru a deschide caseta de text în care vei adăuga titlul. "
"Titlul paginii tale trebuie să fie descriptiv cu privire la informațiile pe "
"care le va conține pagina."

#: includes/Admin/Assets.php:194
msgid "Add your first product"
msgstr "Adaugă primul tău produs"

#: includes/Admin/Assets.php:195 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:622
msgid "Add your first product or service"
msgstr "Adaugă primul tău produs sau serviciu"

#: includes/Admin/Assets.php:271
msgid "Added"
msgstr "Adăugat"

#: includes/Admin/Assets.php:210
msgid ""
"Adding a logo is a great way to personalize a website or add branding "
"information. You can use your existing logo or create a new one using the <a "
"href=\"https://logo.hostinger.com/?ref=wordpress-onboarding\" style=\"text-"
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\">AI Logo Maker.</a>"
msgstr ""
"Adăugarea unui logo este o modalitate excelentă de a personaliza un site web "
"sau de a adăuga informații de branding. Poți utiliza logo-ul tău actual sau "
"poți crea unul nou utilizând <a href=\"https://logo.hostinger.com/?"
"ref=wordpress-onboarding\" style=\"text-decoration:none; font-weight:bold; "
"color:#673de6\">Instrumentul AI de creare logo.</a>"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:70
msgid "Adds Correios shipping methods to your WooCommerce store."
msgstr "Adaugă metodele de expediere Correios la magazinul tău WooCommerce."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:48
msgid ""
"Adiciona PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)."
msgstr ""
"Adaugă PagSeguro ca metodă de plată (cu reducere la tarifele oficiale)."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:39
msgid ""
"Amazon Pay is embedded directly into your existing web site, and all the "
"buyer interactions with Amazon Pay and Login with Amazon take place in "
"embedded widgets so that the buyer never leaves your site. "
msgstr ""
"Amazon Pay este încorporat direct în site-ul tău web actual, iar toate "
"interacțiunile cumpărătorului cu Amazon Pay și Login cu Amazon au loc în "
"widget-uri încorporate, astfel încât cumpărătorul să nu părăsească niciodată "
"site-ul tău."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:106
#, fuzzy
msgid "An error occurred while deleting the page."
msgstr "A apărut o eroare în timpul ștergerii paginii."

#: includes/Errors.php:17
msgid "An unexpected error occurred. Please try again or contact support."
msgstr ""
"A apărut o eroare neașteptată. Te rugăm să încerci din nou sau să contactezi "
"serviciul de asistență."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:76
#, fuzzy
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
msgstr "A apărut o eroare neașteptată. Vă rugăm să încercați din nou."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:83
#, fuzzy
msgid ""
"Anteraja Plugin is a WordPress plugin for WooCommerce for integrate Anteraja"
msgstr ""
"Anteraja Plugin este un plugin WordPress pentru WooCommerce pentru a integra "
"Anteraja"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:31
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți această pagină?"

#: includes/Admin/Assets.php:317
msgid "Are you sure?"
msgstr "Ești sigur?"

#. translators: %s php version
#: hostinger-easy-onboarding.php:76
msgid "Attention:"
msgstr "Atenție:"

#: includes/Admin/Assets.php:160
msgid ""
"Automated reports, monitoring tools, site presets, and 1-click ownership "
"transfers – manage all of your projects quickly and easily."
msgstr ""
"Rapoarte automate, instrumente de monitorizare, presetări ale site-ului și "
"transfer de proprietate cu 1 click - îți gestionezi toate proiectele rapid "
"și ușor."

#: includes/Admin/Assets.php:284
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"

#: includes/Admin/Assets.php:319
msgid ""
"Before publishing, you can preview your created page by clicking on the "
"Preview button. If you are happy with the result, click the Publish button."
msgstr ""
"Înainte de publicare, poți previzualiza pagina creată, dând click pe butonul "
"Previzualizare. Dacă ești mulțumit de rezultat, dă click pe butonul "
"Publicare."

#: includes/Admin/Assets.php:369
#, fuzzy
msgid "Being reviewed"
msgstr "În curs de revizuire"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:264
msgid ""
"Build a custom-designed site in minutes with professional templates. You’ll "
"be ready to go live in a few clicks."
msgstr ""
"Creează un site cu design personalizat în câteva minute cu ajutorul "
"șabloanelor profesionale. Vei fi gata să te lansezi în online cu câteva "
"clickuri."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:256
msgid ""
"Build a professional, custom-designed site in moments. Choose from 140+ "
"templates or use AI."
msgstr ""
"Creează un site profesional, cu design personalizat, în câteva momente. "
"Alege din cele peste 140 de șabloane sau utilizează AI-ul."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:158
msgid ""
"Build a professional, custom-designed site in moments. Just a few clicks and "
"AI handles the rest."
msgstr ""
"Creează un site profesional, cu design personalizat, în câteva momente. Doar "
"câteva click-uri și AI se ocupă de restul."

#: includes/Admin/Assets.php:376
#, fuzzy
msgid "Buy domain"
msgstr "Cumpărați domeniu"

#: includes/Admin/Assets.php:220
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:70
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"

#: includes/Admin/Assets.php:296
msgid "Cash on delivery"
msgstr "Plata la livrare"

#: includes/Admin/Assets.php:375
#, fuzzy
msgid "Change domain"
msgstr "Schimbarea domeniului"

#: includes/Admin/Assets.php:374
#, fuzzy
msgid "Check guide"
msgstr "Ghid de verificare"

#: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:66
msgid "Choice parameter missing or empty"
msgstr "Parametrul de alegere lipsește sau este gol"

#: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:99 includes/Rest/WelcomeRoutes.php:117
msgid "Choice parameter missing or invalid"
msgstr "Parametrul de alegere lipsește sau este invalid"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:236
msgid "Choose a template"
msgstr "Alege un șablon"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:201
msgid "Choose another template"
msgstr "Alege un alt șablon"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:265
msgid "Choose template"
msgstr "Alege șablon"

#: includes/Admin/Assets.php:187 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:671
msgid ""
"Choose the ways you'd like to ship orders to customers. You can always add "
"others later."
msgstr ""
"Alege modalitățile prin care dorești să expediezi comenzile către clienți. "
"Poți adăuga oricând altele mai târziu."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:431
#, fuzzy
msgid ""
"Collect emails from forms on your site and start sending on-brand email "
"campaigns with Hostinger Reach – all powered by AI."
msgstr ""
"Colectați e-mailuri din formularele de pe site-ul dvs. și începeți să "
"trimiteți campanii de e-mail de marcă cu Hostinger Reach - toate acestea "
"fiind bazate pe inteligență artificială."

#: includes/Admin/Assets.php:162
#, fuzzy
msgid ""
"Collect emails from forms on your site and start sending on-brand email "
"campaigns, powered by AI. Start free."
msgstr ""
"Colectați e-mailuri din formularele de pe site-ul dvs. și începeți să "
"trimiteți campanii de e-mail de marcă, bazate pe inteligență artificială. "
"Începeți gratuit."

#: includes/Admin/Assets.php:233
msgid "Complete"
msgstr "Completează"

#: includes/Admin/Assets.php:238
msgid "Completed steps"
msgstr "Etape finalizate"

#: includes/Admin/Assets.php:272
msgid "Configure"
msgstr "Configurare"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:33
msgid ""
"Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
"money of Mercado Pago account."
msgstr ""
"Configurează opțiunile de plată și acceptă plăți cu carduri, bilete și bani "
"din contul Mercado Pago."

#: includes/Admin/Hooks.php:515
msgid "Congrats, you have connected WooPayments!"
msgstr "Felicitări, ai conectat WooPayments!"

#: includes/Admin/Assets.php:234
#, fuzzy
msgid "Congrats, you're ready to show off your site!"
msgstr "Felicitări, sunteți gata să vă prezentați site-ul!"

#: includes/Admin/Hooks.php:508
msgid "Congrats, you’re ready to show off your site!"
msgstr "Felicitări, ești gata să-ți prezinți site-ul!"

#: includes/Admin/Assets.php:273
msgid "Connect"
msgstr "Conectează-te"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:534
msgid "Connect Amazon to site"
msgstr "Conectează Amazon la site"

#: includes/Admin/Assets.php:250
msgid "Connect domain now"
msgstr "Conectează domeniul acum"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:468
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:481
msgid "Connect on hPanel"
msgstr "Conectează-te pe hPanel"

#: includes/Admin/Assets.php:280 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:29
msgid ""
"Connect your <strong>Amazon Associate</strong> account to fetch API details."
msgstr ""
"Conectează-ți contul de <strong>Asociat Amazon</strong> pentru a obține "
"detalii API."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:526
msgid "Connect your Amazon account to the site"
msgstr "Conectează-ți contul Amazon la site"

#: includes/Admin/Assets.php:222
msgid "Connect your domain"
msgstr "Conectează-ți domeniul"

#: includes/Admin/Assets.php:318 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:715
msgid "Connect your domain first"
msgstr "Conectează-ți mai întâi domeniul"

#: includes/Admin/Assets.php:200 includes/Admin/Assets.php:203
#: includes/Admin/Assets.php:322
msgid "Connect your domain to Hostinger"
msgstr "Conectează-ți domeniul la Hostinger"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:486
msgid "Connected a domain"
msgstr "Domeniul a fost conectat"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:529
msgid "Connected your Amazon account"
msgstr "Contul tău Amazon a fost conectat"

#: includes/Admin/Assets.php:363
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Conectarea"

#: includes/Admin/Assets.php:310
msgid ""
"Content can be anything you wish, for example, text, images, videos, tables, "
"and lots more. Click on a plus sign and choose any block you want to add to "
"the page."
msgstr ""
"Conținutul poate fi orice, de exemplu, text, imagini, videoclipuri, tabele "
"și multe altele. Dă click pe semnul plus și alege orice bloc pe care dorești "
"să-l adaugi pe pagină."

#: includes/Admin/Assets.php:175
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"

#: includes/Admin/Assets.php:314 includes/Admin/Hooks.php:505
#: includes/Admin/Hooks.php:518
msgid "Continue setup"
msgstr "Continuă configurarea"

#: includes/Admin/Assets.php:223
msgid "Create a logo"
msgstr "Creează un logo"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:23
#, fuzzy
msgid "Create a new Page"
msgstr "Creați o pagină nouă"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:26
#, fuzzy
msgid "Create a new page"
msgstr "Creați o pagină nouă"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:157
msgid "Create a site with AI"
msgstr "Creează un site cu AI"

#: includes/Admin/Assets.php:289
msgid "Create a website with AI"
msgstr "Creează un site web cu AI"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:67
msgid ""
"Create additional shipment methods in WooCommerce and enable pricing based "
"on cart weight or total."
msgstr ""
"Creează metode suplimentare de expediere în WooCommerce și activeazp "
"prețurile în funcție de greutatea sau totalul coșului."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:79
msgid "Create Chronopost & Mondial relay shipping labels and send them easily."
msgstr ""
"Creează etichete de expediere Chronopost & Mondial relay și trimite-le rapid."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:177
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:228
msgid "Create new site"
msgstr "Creează un site nou"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:257
msgid "Create site"
msgstr "Creează site"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:161
msgid "Create site with AI"
msgstr "Creează un site cu AI"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:59
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "Pagina curentă"

#: includes/Admin/Assets.php:235
msgid "Customize the way your site looks and start welcoming visitors."
msgstr ""
"Personalizează modul în care arată site-ul tău și începe să primești "
"vizitatori."

#: includes/Admin/Assets.php:359
#, fuzzy
msgid "Database limit almost reached"
msgstr "Limita bazei de date aproape atinsă"

#: includes/Admin/Assets.php:360
#, fuzzy
msgid "Database limit reached"
msgstr "Limita bazei de date atinsă"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:123
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:125
#, fuzzy
msgid "Delete page"
msgstr "Ștergeți pagina"

#: includes/Admin/Assets.php:420
#, fuzzy
msgid "Digital products"
msgstr "Produse digitale"

#: includes/Admin/Assets.php:297
msgid "Direct bank transfer"
msgstr "Transfer bancar direct"

#: includes/Admin/Assets.php:158
msgid "Discover add-ons"
msgstr "Descoperă add-ons-uri"

#: includes/Admin/Assets.php:355
#, fuzzy
msgid "Disk usage limit almost reached"
msgstr "Limita de utilizare a discului aproape atinsă"

#: includes/Admin/Assets.php:356
#, fuzzy
msgid "Disk usage limit reached"
msgstr "Limita de utilizare a discului atinsă"

#: includes/Admin/Assets.php:274
msgid "Dismiss"
msgstr "Respinge"

#: includes/Admin/Surveys.php:49
msgid "Do you have any comments/suggestions to improve our AI tools?"
msgstr "Ai comentarii/sugestii pentru a îmbunătăți instrumentele noastre AI?"

#: includes/Admin/Surveys.php:35
msgid ""
"Do you have any comments/suggestions to improve our WooCommerce onboarding?"
msgstr ""
"Ai comentarii/sugestii pentru a îmbunătăți plugin-ul nostru de onboarding "
"WooCommerce?"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:59
#, fuzzy
msgid ""
"DOKU plugin offers a seamless, secure payment solution allowing your "
"customers to choose from various payment methods and complete transactions "
"directly on your WooCommerce store."
msgstr ""
"Pluginul DOKU oferă o soluție de plată sigură și fără întreruperi, permițând "
"clienților dvs. să aleagă din diferite metode de plată și să efectueze "
"tranzacții direct în magazinul dvs. WooCommerce."

#: includes/Admin/Assets.php:361
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"

#: includes/Admin/Assets.php:379
#, fuzzy
msgid "Domain needs setup"
msgstr "Domeniul are nevoie de configurare"

#: includes/Admin/Assets.php:324
msgid ""
"Domain propagation can take up to 24 hours. Your domain will propagate "
"automatically, and you don't need to take any action during this time."
msgstr ""
"Propagarea domeniului poate dura până la 24 de ore. Domeniul tău se va "
"propaga automat și nu trebuie să iei nicio măsură între timp."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:60
#, fuzzy
msgid ""
"Duitku Payment Gateway integrates with your WooCommerce store and lets you "
"accept those payments through our payment gateway."
msgstr ""
"Duitku Payment Gateway se integrează cu magazinul dvs. WooCommerce și vă "
"permite să acceptați aceste plăți prin intermediul gateway-ului nostru de "
"plată."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:19
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Editare"

#: includes/Admin/Assets.php:262
msgid "Edit an image"
msgstr "Editează imaginea"

#: includes/Admin/Assets.php:256
msgid "Edit description"
msgstr "Editează descrierea"

#: includes/Hooks.php:291
msgid "Edit Home Page"
msgstr "Editează pagina de pornire"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:12
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:14
#, fuzzy
msgid "Edit Page"
msgstr "Editare pagină"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:139
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:145
#, fuzzy
msgid "Edit Pages"
msgstr "Editare pagini"

#: includes/Admin/Assets.php:254
msgid "Edit post"
msgstr "Editează postarea"

#: includes/Admin/Assets.php:217
msgid "Edit post description"
msgstr "Editează descrierea postării"

#: includes/Admin/Assets.php:243 includes/Admin/Assets.php:346
msgid "Edit site"
msgstr "Editează site-ul"

#: includes/Admin/Assets.php:219
msgid "Edit site title"
msgstr "Editează titlul site-ului"

#: includes/Admin/Assets.php:159
msgid "Efficient site management with WordPress add-ons"
msgstr "Gestionarea eficientă a site-ului cu WordPress add-ons"

#: includes/Admin/Assets.php:231
msgid ""
"Enter your store details so we can help you set up your online store faster."
msgstr ""
"Introdu detaliile magazinului tău, astfel încât să te putem ajuta în "
"configurarea rapidă a magazinului online."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Epeken All Kurir Plugin is a wordpress plugin for woocommerce to enable "
#| "shipping methods featuring many shipping companies in Indonesia for "
#| "Indonesia e-commerce."
msgid ""
"Epeken All Kurir Plugin is a WordPress plugin for woocommerce to enable "
"shipping methods featuring many shipping companies in Indonesia for "
"Indonesia e-commerce."
msgstr ""
"Epeken All Kurir Plugin este un plugin wordpress pentru woocommerce pentru a "
"permite metode de transport cu multe companii de transport din Indonezia "
"pentru comerțul electronic din Indonezia."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:46
#, fuzzy
msgid "Error:"
msgstr "Eroare:"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:490
#| msgid ""
#| "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. "
#| "Get ours in just a few clicks."
msgid ""
"Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. Get "
"yours in just a few clicks."
msgstr ""
"Fiecare site web are nevoie de un domeniu care să fie ușor de accesat și de "
"reținut. Obține un domeniu de la noi în doar câteva click-uri."

#: includes/Admin/Assets.php:179
msgid ""
"Expand your audience with the help of Omnisend. Create email campaigns that "
"drive sales."
msgstr ""
"Extinde-ți audiența cu ajutorul Omnisend. Creează campanii de email care "
"generează vânzări."

#: includes/Admin/Assets.php:351
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"

#: includes/Admin/Assets.php:350
#, fuzzy
msgid "Expires on"
msgstr "Expiră la"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:45
msgid "Extends WooCommerce with a RedSys gateway."
msgstr "Extinde WooCommerce cu un gateway RedSys."

#: includes/Admin/Assets.php:333
msgid "Find the answers you need in our Knowledge Base"
msgstr "Găsește răspunsurile de care ai nevoie în baza noastră de cunoștințe"

#: includes/Admin/Assets.php:258
msgid "Find the Media page"
msgstr "Găsește pagina Media"

#: includes/Admin/Assets.php:372
#, fuzzy
msgid "Finish registration"
msgstr "Finalizarea înregistrării"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/StoreSetupButton.js:26
#, fuzzy
msgid "Finish Setup"
msgstr "Finisare configurare"

#: includes/Admin/Assets.php:343
msgid "Follow these steps to complete your setup"
msgstr "Urmează acești pași pentru a finaliza configurarea"

#: includes/Admin/Assets.php:275
msgid "Generate content"
msgstr "Generează conținut"

#: includes/Admin/Assets.php:277 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:37
msgid "Generate content with AI"
msgstr "Generează conținut cu ajutorul AI"

#: includes/Admin/Assets.php:320
msgid "Get a domain"
msgstr "Obține un domeniu"

#: includes/Admin/Assets.php:157
msgid "Get deal"
msgstr "Obține oferta"

#: includes/Admin/Hooks.php:360
msgid "Get Discount"
msgstr "Obține reducerea"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:696
msgid "Get found on Google"
msgstr "Afișează-te pe Google"

#: includes/Admin/Assets.php:278
msgid ""
"Get images, text, and SEO keywords created for you instantly – try <strong>"
"AI Content Creator</strong>."
msgstr ""
"Obține instantaneu imagini, text și cuvinte cheie SEO create pentru tine - "
"încearcă <strong>Instrumentul AI pentru creare de conținut</strong>."

#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:39
msgid "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly."
msgstr ""
"Obține instantaneu imagini, text și cuvinte cheie SEO create pentru tine."

#: includes/Admin/Assets.php:341
msgid "Get in touch with our live specialists"
msgstr "Ia legătura cu specialiștii noștri live"

#: includes/Admin/Assets.php:193
msgid ""
"Get ready to accept customer payments. Let them pay for your products and "
"services with ease."
msgstr ""
"Pregătește-te să accepți plățile clienților. Permite-le să plătească pentru "
"produsele și serviciile tale cu ușurință."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:649
msgid ""
"Get ready to sell online. Add your first product, then set up payments and "
"shipping."
msgstr ""
"Pregătește-te să vinzi online. Adaugă-ți primul produs, apoi configurează "
"plățile și expedierea."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:553
msgid ""
"Get ready to sell online. Add your first product, then set up shipping and "
"payments."
msgstr ""
"Pregătește-te să vinzi online. Adaugă primul tău produs, apoi configurează "
"expedierea și plățile."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:555
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:602
msgid "Get started"
msgstr "Începe acum"

#: includes/Admin/Assets.php:228
msgid "Get started!"
msgstr "Începe acum!"

#: includes/Admin/Assets.php:188
msgid "Getting your features ready"
msgstr "Îți pregătim funcțiile"

#: includes/Admin/Assets.php:252
msgid "Go to Posts"
msgstr "Mergi la postări"

#: includes/Admin/Assets.php:224 includes/Admin/Assets.php:264
msgid "Go to the Customize page"
msgstr "Mergi la pagina Personalizare"

#: includes/Admin/Assets.php:316
msgid ""
"Google Site Kit is an essential plugin that makes sure that potential "
"visitors can find your site on Google."
msgstr ""
"Google Site Kit este un plugin esențial care se asigură că potențialii "
"vizitatori îți pot găsi site-ul pe Google."

#: includes/Admin/Assets.php:251
msgid "Got it!"
msgstr "Am reușit!"

#: includes/Admin/Assets.php:334
msgid "Help Center"
msgstr "Centru de ajutor"

#: includes/Admin/Assets.php:249
msgid "Hide completed"
msgstr "Ascunde acțiunile complete"

#: includes/Admin/Assets.php:242
msgid "Hide list"
msgstr "Ascunde lista"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:64
msgid ""
"Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label "
"printing, and smoother payment setup."
msgstr ""
"Servicii găzduite pentru WooCommerce: calcul automat al taxelor, tipărire "
"etichete de expediere și configurare mai ușoară a plăților."

#: includes/Admin/Assets.php:348
#, fuzzy
msgid "Hosting"
msgstr "Găzduire"

#: includes/Admin/Assets.php:349
#, fuzzy
msgid "Hosting plan"
msgstr "Plan de găzduire"

#. Author of the plugin
#: hostinger-easy-onboarding.php
msgid "Hostinger"
msgstr "Hostinger"

#: includes/Admin/Assets.php:337
msgid "Hostinger Academy"
msgstr "Academia Hostinger"

#. Plugin Name of the plugin
#: hostinger-easy-onboarding.php
msgid "Hostinger Easy Onboarding"
msgstr "Hostinger Easy Onboarding"

#. Description of the plugin
#: hostinger-easy-onboarding.php
msgid "Hostinger Easy Onboarding WordPress plugin."
msgstr "Plugin Hostinger Easy Onboarding pentru WordPress."

#: includes/Admin/Assets.php:255
msgid ""
"Hover over the chosen post to see the options menu. Click on the Edit button "
"to open the post editor."
msgstr ""
"Treci cursorul peste postarea aleasă pentru a vedea meniul de opțiuni. Dă "
"click pe butonul Edit (Editare) pentru a deschide editorul de postări."

#: includes/Admin/Surveys.php:42
msgid "How could we make it easier to create a new WordPress website?"
msgstr "Cum am putea face mai ușoară crearea unui nou site WordPress?"

#: includes/Admin/Assets.php:329
msgid "How to Back Up a WordPress Site"
msgstr "Cum să faci backup la un site WordPress"

#: includes/Admin/Assets.php:321
msgid "How to Build an EFFECTIVE Landing Page with WordPress (2024)"
msgstr "Cum să creezi un landing page o EFICIENT cu WordPress (2024)"

#: includes/Admin/Assets.php:325
msgid "How to Create a WordPress Contact Us Page"
msgstr "Cum să creezi o pagină WordPress de Contact"

#: includes/Admin/Assets.php:141
#, fuzzy
msgid "How to Create a WordPress Website in 10 Minutes Using Hostinger"
msgstr "Cum să creați un site WordPress în 10 minute folosind Hostinger"

#: includes/Admin/Assets.php:327
msgid "How to Create Your Coming Soon Page in WordPress (2024)"
msgstr "Cum să creezi pagina „În curând” în WordPress (2024)"

#: includes/Admin/Assets.php:330
msgid "How to Import Images Into WordPress Website"
msgstr "Cum să imporți imagini în site-ul WordPress"

#: includes/Admin/Assets.php:323 includes/Admin/Assets.php:347
msgid "How to Make a Website (2024): Simple, Quick, & Easy Tutorial"
msgstr "Cum să faci un site web (2024): Tutorial simplu, rapid și ușor"

#: includes/Admin/Assets.php:206
msgid "How to Point Domain Name to Web Hosting"
msgstr "Cum să direcțționezi numele de domeniu către găzduirea web"

#: includes/Admin/Assets.php:331
msgid "How to Set Up WordPress SMTP"
msgstr "Cum să configurezi WordPress SMTP"

#: includes/Admin/Surveys.php:41
msgid ""
"How would you rate your experience building a website based on a pre-built "
"template? (Score 1-10)"
msgstr ""
"Cum ai evalua experiența ta în crearea unui site web pe baza unui șablon "
"predefinit? (Pe o scară de la 1-10)"

#: includes/Admin/Surveys.php:34
msgid ""
"How would you rate your experience setting up a WooCommerce site on our "
"hosting?"
msgstr ""
"Cum ai evalua experiența ta în configurarea unui site WooCommerce pe "
"găzduirea noastră?"

#: includes/Admin/Surveys.php:48
msgid ""
"How would you rate your experience using our AI content generation tools in "
"onboarding? (Scale 1-10)"
msgstr ""
"Cum ai evalua experiența ta de utilizare a instrumentelor noastre de "
"generare de conținut AI în procesul de onboarding? (Pe o scară de la 1-10)"

#: includes/Admin/Menu.php:69
msgid "hPanel - Billing"
msgstr "hPanel - Facturare"

#: includes/Admin/Menu.php:51
msgid "hPanel - Home"
msgstr "hPanel - Acasă"

#: includes/Admin/Menu.php:60
msgid "hPanel - Websites"
msgstr "hPanel - Site-uri web"

#. Plugin URI of the plugin
#: hostinger-easy-onboarding.php
msgid "https://hostinger.com"
msgstr "https://www.hostinger.com/ro"

#. Author URI of the plugin
#: hostinger-easy-onboarding.php
msgid "https://www.hostinger.com"
msgstr "https://www.hostinger.com/ro"

#: includes/Admin/Assets.php:326
msgid "I Bought a Domain, Now What?"
msgstr "Am cumpărat un domeniu, ce urmează?"

#: includes/Admin/Assets.php:263
msgid ""
"If you wish to edit the image, click on the chosen image and click the Edit "
"Image button. You can now crop, rotate, flip or scale the selected image."
msgstr ""
"Dacă dorești să editezi imaginea, dă click pe imaginea aleasă și pe butonul "
"Editare imagine. Acum poți tăia, roti, întoarce sau scala imaginea selectată."

#: includes/Admin/Assets.php:216 includes/Admin/Assets.php:265
msgid ""
"In the left sidebar, click Appearance to expand the menu. In the Appearance "
"section, click Customize. The Customize page will open."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, dă click pe Aspect pentru a extinde meniul. În "
"secțiunea Appearance (Aspect), dă click pe Customize (Personalizare). Se va "
"deschide pagina Personalizare."

#: includes/Admin/Assets.php:267
msgid "In the left sidebar, click Site Identity and edit your site title."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, dă click pe Identitatea site-ului și editează "
"titlul site-ului."

#: includes/Admin/Assets.php:226
msgid ""
"In the left sidebar, click Site Identity, then click on the Select Site Icon "
"button. Here, you can upload your brand logo."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, dă click pe Identitatea site-ului, apoi pe "
"butonul Selectează pictograma site-ului. Aici, poți încărca logo-ul "
"brandului tău."

#: includes/Admin/Assets.php:259
msgid ""
"In the left sidebar, find the Media button. Click on the Library button to "
"see all the images you have uploaded to your website."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, găsești butonul Media. Dă click pe butonul "
"Bibliotecă pentru a vedea toate imaginile pe care le-ai încărcat pe site-ul "
"tău."

#: includes/Admin/Assets.php:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You "
#| "will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in "
#| "the WordPress editor is presented as a “block” of content."
msgid ""
"In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You "
"will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in the "
"WordPress editor is presented as a \"block\" of content."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, găsești meniul Pagini, unde poți da click pe "
"butonul Adaugă nou. Vei vedea editorul de pagini WordPress. Fiecare paragraf,"
" imagine sau videoclip din editorul WordPress este prezentat ca un „bloc” de "
"conținut."

#: includes/Admin/Assets.php:253
msgid ""
"In the left sidebar, find the Posts button. Click on the All Posts button "
"and find the post for which you want to change the description."
msgstr ""
"În bara laterală din stânga, găsești butonul Postări. Dă click pe butonul "
"Toate postările și găsești postarea pe care dorești să o modifici."

#: includes/Admin/Assets.php:198
msgid ""
"Increase your sites visibility by enabling its discoverability in the Google "
"search engine."
msgstr ""
"Crește vizibilitatea site-urilor tale prin facilitarea descoperirii acestora "
"în motorul de căutare Google."

#: includes/Admin/Assets.php:357
#, fuzzy
msgid "Inodes limit almost reached"
msgstr "Limita de inodes aproape atinsă"

#: includes/Admin/Assets.php:358
#, fuzzy
msgid "Inodes limit reached"
msgstr "Limita de inodes atinsă"

#: includes/Admin/Assets.php:163
#, fuzzy
msgid "Install plugin"
msgstr "Instalați pluginul"

#: includes/Admin/Assets.php:142
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a eșuat"

#: includes/Admin/Assets.php:244 includes/Admin/Assets.php:276
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"

#: includes/Admin/Assets.php:209
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:5
msgid "Invite a Friend, Earn Up to $100"
msgstr "Invită un prieten, câștigă până la 100 $"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:42
msgid ""
"It enables a WooCommerce site to accept payments through UPI apps like BHIM, "
"Google Pay, Paytm, PhonePe or any Banking UPI app. Avoid payment gateway "
"charges."
msgstr ""
"Permite unui site WooCommerce să accepte plăți prin aplicații UPI precum "
"BHIM, Google Pay, Paytm, PhonePe sau orice aplicație bancară UPI. Evită "
"comisioanele gateway-ului de plată."

#: includes/Admin/Hooks.php:502
msgid "Just a few more steps to launch your online store"
msgstr "Mai sunt doar câțiva pași pentru a-ți lansa magazinul online"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:173
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:196
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:226
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:234
msgid "Keep current site"
msgstr "Păstrează-ți site-ul actual"

#: includes/Admin/Assets.php:332
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Bază de cunoștințe"

#: includes/Admin/Assets.php:365
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Aflați mai multe"

#: includes/Admin/Assets.php:336
msgid "Learn WordPress"
msgstr "Învață WordPress"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:577
#, fuzzy
msgid ""
"Let AI explore, understand, and interact with your site. All content updates "
"are auto-tracked so AI tools stay in sync with your site’s latest version."
msgstr ""
"Permiteți AI să exploreze, să înțeleagă și să interacționeze cu site-ul dvs. "
"Toate actualizările de conținut sunt urmărite automat, astfel încât "
"instrumentele AI să rămână sincronizate cu cea mai recentă versiune a site-"
"ului dvs."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:532
msgid ""
"Link your Amazon Associates account to your website, start promoting "
"products, and earn rewards. No API key required."
msgstr ""
"Conectează-ți contul de Amazon Associates la site-ul tău web, începe să "
"promovezi produse și câștigă recompense. Nu este necesară o cheie API."

#: includes/Admin/Assets.php:328
msgid "LiteSpeed Cache: How to Get 100% WordPress Optimization"
msgstr "LiteSpeed Cache: Cum să obții 100% optimizare WordPress"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:27
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Încărcare..."

#: includes/Admin/Assets.php:373
#, fuzzy
msgid "Loading…"
msgstr "Încărcare.."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:698
msgid ""
"Make sure that your website shows up when visitors are looking for your "
"business on Google."
msgstr ""
"Asigură-te că site-ul tău apare atunci când vizitatorii caută afacerea ta pe "
"Google."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:575
#, fuzzy
msgid "Make your site discoverable by AI"
msgstr "Faceți ca site-ul dvs. să poată fi descoperit de AI"

#: includes/Admin/Assets.php:354 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:705
msgid "Manage"
msgstr "Gestionează"

#: includes/Admin/Assets.php:177 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:669
msgid "Manage shipping"
msgstr "Gestionează expedierea"

#: includes/Admin/Assets.php:176
msgid "Market your business"
msgstr "Pune-ți afacerea pe piață"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Midtrans-WooCommerce is official plugin from Midtrans. Midtrans is an online "
"payment gateway."
msgstr ""
"Midtrans-WooCommerce este plugin oficial de la Midtrans. Midtrans este un "
"gateway de plată online."

#: includes/Admin/Assets.php:385
#, fuzzy
msgid "More info"
msgstr "Mai multe informații"

#: includes/Admin/Assets.php:202
msgid "Nameserver"
msgstr "Server de nume"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:33
#, fuzzy
msgid "No pages found."
msgstr "Nu s-au găsit pagini."

#: includes/Helper.php:295
msgid "No PHP files found in plugin directory"
msgstr "Nu s-au găsit fișiere PHP în directorul pluginului"

#: includes/Admin/Assets.php:364
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Nu este conectat"

#: includes/Admin/Assets.php:156 includes/Admin/Assets.php:165
msgid "Not interested"
msgstr "Nu sunt interesat"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:437
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:582
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:679
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:710
msgid "Not needed"
msgstr "Nu este necesar"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:166
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:259
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:268
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:630
msgid "Not now"
msgstr "Nu acum"

#: includes/Admin/Assets.php:367
#, fuzzy
msgid "Not purchased"
msgstr "Nu a fost achiziționat"

#: includes/Admin/Assets.php:377
#, fuzzy
msgid "Not registered"
msgstr "Neînregistrat"

#: includes/Admin/Assets.php:245
#, fuzzy
#| msgid "Now <strong>finish setting up</strong> the plugins you’ve installed."
msgid "Now <strong>finish setting up</strong> the plugins you've installed."
msgstr ""
"Acum <strong>finalizează configurarea</strong> pluginurilor pe care le-ai "
"instalat."

#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:38
msgid ""
"on <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-"
"post\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"
msgstr ""
"pe <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-"
"post\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"

#: includes/Admin/Assets.php:239 includes/Admin/Menu.php:28
#: includes/Admin/Menu.php:86 includes/Admin/Menu.php:87
msgid "Onboarding"
msgstr "Onboarding"

#: includes/Admin/Assets.php:173 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:361
msgid "Online store setup"
msgstr "Configurarea magazinului online"

#: includes/Admin/Assets.php:338
msgid ""
"Opt-in to receive tips, discounts, and recommendations from the WooCommerce "
"team directly in your inbox."
msgstr ""
"Înscrie-te pentru a primi sfaturi, reduceri și recomandări de la echipa "
"WooCommerce direct în mesagerie."

#: includes/Admin/Assets.php:304
msgid "Or use payment plugins"
msgstr "Sau utilizează pluginuri de plată"

#: includes/Admin/Assets.php:305
msgid "Or use shipping plugins"
msgstr "Sau utlizează pluginuri de expediere"

#: includes/Admin/Assets.php:294
msgid "Other"
msgstr "Altele"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:41
#, fuzzy
msgid "Page title:"
msgstr "Titlul paginii:"

#: includes/Admin/Assets.php:285
msgid "Payment methods"
msgstr "Metode de plată"

#: includes/Admin/Assets.php:286
msgid "Payment plugins"
msgstr "Plugin-uri de plată"

#: includes/Admin/Assets.php:290
msgid "Payment settings"
msgstr "Setări de plată"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:27
msgid ""
"PayPal's latest complete payments processing solution. Accept PayPal, Pay "
"Later, credit/debit cards, alternative digital wallets local payment types "
"and bank accounts."
msgstr ""
"Cea mai recentă soluție completă de procesare a plăților PayPal. Acceptă "
"PayPal, Pay Later, carduri de credit/debit, portofele digitale alternative, "
"tipuri de plăți locale și conturi bancare."

#: includes/Admin/Assets.php:382
#, fuzzy
msgid "Pending email verification"
msgstr "Verificare e-mail în așteptare"

#: includes/Admin/Assets.php:383
#, fuzzy
msgid "Pending phone verification"
msgstr "Verificare telefonică în așteptare"

#: includes/Admin/Assets.php:207
msgid "Play on YouTube"
msgstr "Redare pe YouTube"

#: includes/Admin/Assets.php:155
msgid "Plugin activation failed"
msgstr "Activarea pluginului a eșuat"

#: includes/Helper.php:290
msgid "Plugin directory not found"
msgstr "Fișierul pluginului nu a fost găsit"

#: includes/Admin/Assets.php:151
msgid "Plugin has been succesfully installed and activated"
msgstr "Plugin-ul a fost instalat și activat cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:153
msgid "Plugin installation failed"
msgstr "Instalarea pluginului a eșuat"

#: includes/Helper.php:305
msgid "Plugin main file not found"
msgstr "Fișierul principal al pluginului nu a fost găsit"

#: includes/Admin/Assets.php:150
msgid "Plugin sucessfully activated"
msgstr "Plugin activat cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:148
msgid "Plugin sucessfully installed"
msgstr "Plugin instalat cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:295
msgid "Pre-built websites and themes"
msgstr "Site-uri și teme pre-construite"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PreviewPageButton.js:37
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"

#: includes/Admin/Assets.php:345
msgid "Preview site"
msgstr "Previzualizare site"

#: includes/Admin/Assets.php:174
msgid "Preview website"
msgstr "Previzualizează site-ul web"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:520
#, fuzzy
msgid "Promote products on your site"
msgstr "Promovați produse pe site-ul dvs"

#: includes/Admin/Assets.php:311
msgid "Publish the page"
msgstr "Publică pagina"

#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:2
msgid "Rate this plugin"
msgstr "Evaluează acest plugin"

#: includes/Admin/Assets.php:293
msgid "Recommended for you"
msgstr "Recomandat pentru tine"

#: includes/Admin/Assets.php:368
#, fuzzy
msgid "Registered at another provider"
msgstr "Înregistrat la un alt furnizor"

#: includes/Admin/Assets.php:371
#, fuzzy
msgid "Registering"
msgstr "Înregistrare"

#: includes/Admin/Assets.php:370
#, fuzzy
msgid "Registration didn't work"
msgstr "Înregistrarea nu a funcționat"

#: includes/Admin/Assets.php:353
#, fuzzy
msgid "Renew"
msgstr "Reînnoire"

#: includes/Admin/Assets.php:378
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Restaurare"

#: includes/Admin/Assets.php:279 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:27
msgid "Run an Amazon Affiliate site"
msgstr "Gestionează un site de Afiliat Amazon"

#: includes/Admin/Assets.php:178
msgid "Run email marketing campaigns"
msgstr "Gestionează campanii de marketing prin email"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:62
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Salvați"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:59
#, fuzzy
msgid "Saving"
msgstr "Economisire"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:7
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:8
#, fuzzy
msgid "Search pages"
msgstr "Pagini de căutare"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:36
msgid ""
"Securely accept payments, synchronize sales, and seamlessly manage inventory "
"and product data between WooCommerce and Square POS."
msgstr ""
"Acceptă plăți în siguranță, sincronizează vânzările și gestionează fără "
"probleme inventarul și datele despre produse între WooCommerce și Square POS."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:624
msgid ""
"Sell products, services and digital downloads. Set up and customize each "
"item to fit your business needs."
msgstr ""
"Vinde produse, servicii și produse digitale. Configurează și personalizează "
"fiecare articol pentru a se potrivi nevoilor afacerii tale."

#: includes/Admin/Assets.php:196
msgid ""
"Sell products, services, and digital downloads. Set up and customize each "
"item to fit your business needs."
msgstr ""
"Vinde produse, servicii și produse digitale. Configurează și personalizează "
"fiecare articol pentru a se potrivi nevoilor afacerii tale."

#: includes/Admin/Assets.php:191
msgid "Set up a payment method"
msgstr "Configurează o metodă de plată"

#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:17
msgid "Set up an online store"
msgstr "Creează un magazin online"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:700
msgid "Set up Google Site Kit"
msgstr "Configurează Google Site Kit"

#: includes/Admin/Assets.php:192 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:651
msgid "Set up payment method"
msgstr "Configurează metoda de plată"

#: includes/Admin/Assets.php:291 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:647
msgid "Set up payments"
msgstr "Configurează plăți"

#: includes/Admin/Assets.php:313
msgid "Set up shipping"
msgstr "Configurează expedieri"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:673
msgid "Set up shipping method"
msgstr "Configurează metoda de expediere"

#: includes/Admin/Assets.php:312
msgid "Set up Site Kit"
msgstr "Configurează Site Kit"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:551
msgid "Set up your online store"
msgstr "Configurează magazinul tău online"

#: includes/Admin/Assets.php:302
msgid "Set up your site"
msgstr "Configurează-ți site-ul"

#: includes/Admin/Assets.php:146
msgid "Setting up..."
msgstr "Se configurează..."

#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:19
msgid ""
"Setup <strong>WooCommerce</strong>, add products or services, and start "
"selling today."
msgstr ""
"Configurează <strong>WooCommerce</strong>, adaugă produse sau servicii și "
"începe să vinzi astăzi."

#: includes/Admin/Assets.php:197
msgid "Setup Google Site Kit"
msgstr "Configurează Google Site Kit"

#: includes/Admin/Assets.php:190 includes/Admin/Assets.php:230
msgid "Setup my online store"
msgstr "Configurează magazinului meu online"

#: includes/Admin/Assets.php:236
msgid "Setup website"
msgstr "Configurează site-ul web"

#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:9
msgid ""
"Share your referral link with friends and family and <b>receive 20% "
"commission</b> for every successful referral."
msgstr ""
"Distribuie link-ul tău de recomandare către prietenii și familia și <b>poți "
"primi un comision de 20%</b> pentru fiecare persoană care devine client."

#: includes/Admin/Assets.php:208
msgid ""
"Share your referral link with friends and family and <strong>receive 20% "
"commission</strong> for every successful referral."
msgstr ""
"Distribuie link-ul tău de recomandare către prietenii și familia și <strong>"
"poți primi un comision de 20%</strong> pentru fiecare persoană care devine "
"client."

#: includes/Admin/Assets.php:180
msgid "Ship products with ease"
msgstr "Expediază produse cu ușurință"

#: includes/Admin/Assets.php:181
msgid "Shipping methods"
msgstr "Metode de expediere"

#: includes/Admin/Assets.php:287
msgid "Shipping plugins"
msgstr "Plugin-uri de expediere"

#: includes/Admin/Assets.php:298
msgid "Shipping settings"
msgstr "Setări de expediere"

#: includes/Rest/WooRoutes.php:45
msgid "Shop locale is empty, please setup store first"
msgstr "Magazinul local este gol, te rugăm să configurezi mai întâi magazinul"

#: includes/Admin/Assets.php:240
msgid "Show list"
msgstr "Afișează lista"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"Simpaisa is providing Easy To Integrate Jazzcash & Easypaisa Digital Payment "
"Services."
msgstr ""
"Simpaisa oferă servicii de plată digitală ușor de integrat Jazzcash & "
"Easypaisa."

#: includes/Admin/Assets.php:229
msgid "Skip"
msgstr "Treci peste"

#: includes/Admin/Assets.php:386
#, fuzzy
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva nu a mers bine"

#: includes/Rest/StepRoutes.php:180
msgid "Sorry, there are activation errors."
msgstr "Ne pare rău, au apărut erori de activare."

#: includes/Rest/StepRoutes.php:74 includes/Rest/StepRoutes.php:167
#: includes/Rest/StepRoutes.php:217 includes/Rest/StepRoutes.php:249
#: includes/Rest/StepRoutes.php:265 includes/Rest/StepRoutes.php:294
#: includes/Rest/StepRoutes.php:310 includes/Rest/WooRoutes.php:51
#: includes/Rest/WooRoutes.php:94
msgid "Sorry, there are validation errors."
msgstr "Ne pare rău, au apărut erori de validare."

#: includes/Admin/Assets.php:288 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:255
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:263
#| msgid "Started creating your site"
msgid "Start creating your site"
msgstr "Începe crearea site-ului tău"

#: includes/Admin/Assets.php:199
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:24
msgid "Start earning"
msgstr "Începe să câștigi bani"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:524
#, fuzzy
msgid "Start promoting"
msgstr "Începeți promovarea"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:522
#, fuzzy
msgid ""
"Start promoting affiliate products and earn rewards. It’s quick and easy to "
"get started."
msgstr ""
"Începeți să promovați produse afiliate și câștigați recompense. Este rapid "
"și ușor să începeți."

#: includes/Rest/StepRoutes.php:93
msgid "Step category and/or step does not exist."
msgstr "Categoria de pas și/sau pasul nu există."

#: includes/WooCommerce/SetupHandler.php:53
msgid "Store location locale not found"
msgstr "Magazinul local nu a fost găsit"

#: includes/Admin/Assets.php:362
#, fuzzy
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendat"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:24
msgid "Take credit card payments on your store using Stripe."
msgstr "Efectează plăți cu cardul de credit în magazinul tău utilizând Stripe."

#: includes/Admin/Assets.php:227
msgid "Take me there"
msgstr "Du-mă acolo"

#: includes/Admin/Assets.php:339
msgid "Tell us a bit about your business"
msgstr "Spune-ne câte ceva despre afacerea ta"

#: includes/Admin/Assets.php:366
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "Temporar"

#: includes/Admin/Assets.php:170
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Amazing Friday</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare promoție de <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span>!"

#: includes/Admin/Assets.php:168
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare reducere de <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span>!"

#: includes/Admin/Assets.php:171
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Blessed Friday</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare reducere de <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span>!"

#: includes/Admin/Assets.php:167
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Cyber Monday</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare reducere de <span style=\"color: #8C85FF\">Cyber Monday</span>!"

#: includes/Admin/Assets.php:172
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">End of the year</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare reducere de <span style=\"color: #8C85FF\">sfârșit de an</span>!"

#: includes/Admin/Assets.php:169
msgid ""
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">White Friday</span> sale!"
msgstr ""
"Cea mai mare reducere de <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span>!"

#. translators: %s php version
#: hostinger-easy-onboarding.php:76
#, php-format
msgid ""
"The Hostinger Easy Onboarding plugin requires minimum PHP version of <b>"
"%s</b>. "
msgstr ""
"Pluginul Hostinger Easy Onboarding necesită o versiune PHP minimă de <b>"
"%s</b>."

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:49
#, fuzzy
msgid "The page was deleted!"
msgstr "Pagina a fost ștearsă!"

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:54
#, fuzzy
msgid "The plugin allows you to accept digital payments from Satispay users."
msgstr ""
"Plugin-ul vă permite să acceptați plăți digitale de la utilizatorii Satispay."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:76
msgid ""
"The USPS Simple plugin calculates rates for domestic shipping dynamically "
"using USPS API during checkout."
msgstr ""
"Pluginul USPS Simple calculează în mod dinamic tarifele pentru expedierea "
"internă utilizând USPS API în timpul procesului de finalizare a comenzii."

#: includes/Admin/Assets.php:154
msgid "Theme activation failed"
msgstr "Activarea temei a eșuat"

#: includes/Admin/Assets.php:143
msgid "Theme has been succesfully activated"
msgstr "Tema a fost activată cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:144
msgid "Theme has been succesfully installed"
msgstr "Tema a fost instalată cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:145
msgid "Theme has been succesfully installed and activated"
msgstr "Tema a fost instalată și activată cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:152
msgid "Theme installation failed"
msgstr "Instalarea temei a eșuat"

#: includes/Admin/Assets.php:149
msgid "Theme sucessfully activated"
msgstr "Tema a fost activată cu succes"

#: includes/Admin/Assets.php:147
msgid "Theme sucessfully installed"
msgstr "Tema a fost instalată cu succes"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:62
#, fuzzy
msgid "There was an error."
msgstr "A existat o eroare."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:57
#, fuzzy
msgid ""
"This enables you to accept various payments via Xendit with just a few "
"clicks."
msgstr ""
"Acest lucru vă permite să acceptați diverse plăți prin Xendit cu doar câteva "
"clicuri."

#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:73
msgid ""
"This extension gives you the possibility to use the Colissimo shipping "
"methods in WooCommerce"
msgstr ""
"Această extensie îți oferă posibilitatea de a utiliza metodele de expediere "
"Colissimo în WooCommerce"

#: includes/Admin/Assets.php:344
msgid "This field is required"
msgstr "Acest câmp este obligatoriu"

#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:41
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titlul"

#: includes/Admin/Assets.php:261
msgid ""
"To upload a new image, click on Add New button on the Media Library page and "
"select files."
msgstr ""
"Pentru a încărca o imagine nouă, dă click pe butonul Adaugă de pe pagina "
"Biblioteca media și selectează fișierele dorite."

#: includes/Admin/Assets.php:380
#, fuzzy
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"

#: includes/Admin/Assets.php:381
#, fuzzy
msgid "Try again"
msgstr "Încercați din nou"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:433
#, fuzzy
msgid "Try free for 1 year"
msgstr "Încercați gratuit timp de 1 an"

#: includes/Admin/Assets.php:182
msgid "Try Omnisend"
msgstr "Încearcă Omnisend"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:579
#, fuzzy
msgid "Turn on"
msgstr "Porniți"

#: includes/Admin/Assets.php:161
#, fuzzy
msgid "Turn site visitors into loyal customers"
msgstr "Transformați vizitatorii site-ului în clienți fideli"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:429
#, fuzzy
msgid "Turn site visitors into subscribers"
msgstr "Transformați vizitatorii site-ului în abonați"

#: includes/Admin/Assets.php:241
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriale"

#: includes/Errors.php:31
msgid "Unknown error code."
msgstr "Cod de eroare necunoscut."

#: includes/Admin/Assets.php:218 includes/Admin/Assets.php:260
msgid "Upload an image"
msgstr "Încarcă o imagine"

#: includes/Admin/Assets.php:211 includes/Admin/Assets.php:225
msgid "Upload your logo"
msgstr "Încarcă logo-ul tău"

#: includes/Admin/Hooks.php:356
msgid ""
"Use the special discount code <b>ONLYHOSTINGER30</b> to get 30% off on "
"Omnisend for 6 months when you upgrade."
msgstr ""
"Atunci când faci upgrade, utilizează codul special de reducere <b>"
"ONLYHOSTINGER30</b> pentru a beneficia de o reducere de 30% la Omnisend timp "
"de 6 luni."

#: includes/Admin/Assets.php:384
#, fuzzy
msgid "Verify phone"
msgstr "Verificarea telefonului"

#: includes/Admin/Hooks.php:511
msgid "View checklist"
msgstr "Vezi checklist-ul"

#: includes/Admin/Assets.php:248
msgid "View completed"
msgstr "Vezi acțiunile complete"

#: includes/Admin/Assets.php:300
msgid "View less"
msgstr "Vezi mai puțin"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:560
msgid "View list"
msgstr "Vezi lista"

#: includes/Admin/Assets.php:299
msgid "View more"
msgstr "Vezi mai mult"

#: includes/Admin/Assets.php:246
msgid "View plugins"
msgstr "Vezi pluginuri"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:472
msgid ""
"Visit hPanel and connect a real domain. If you already did this, please wait "
"up to 24h until the domain fully connects"
msgstr ""
"Accesează hPanel și conectează un domeniu real. Dacă ai făcut deja acest "
"lucru, te rugăm să aștepți până la 24 de ore până la conectarea completă a "
"domeniului"

#: includes/Admin/Assets.php:201
msgid "Wait for domain propagation"
msgstr "Așteaptă propagarea domeniului"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:169
msgid "Want to create a new AI site?"
msgstr "Vrei să creezi un nou site AI?"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:191
msgid "Want to create a new site on a different template?"
msgstr "Vrei să creezi un site nou pe un șablon diferit?"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:232
msgid "Want to create a new site on a pre-built template?"
msgstr "Vrei să creezi un site nou pe un șablon pre-construit?"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:224
msgid "Want to create a new site?"
msgstr "Vrei să creezi un site nou?"

#: includes/Errors.php:20
msgid ""
"We apologize for the inconvenience. The AI content generation process "
"encountered a server error. Please try again later, and if the issue "
"persists, kindly contact our support team for assistance."
msgstr ""
"Ne cerem scuze pentru neplăceri. Procesul de generare a conținutului AI a "
"întâmpinat o eroare de server. Te rugăm să încerci din nou mai târziu, iar "
"dacă problema persistă, te rugăm să contactezi echipa noastră de asistență."

#: includes/Admin/Assets.php:340 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:600
msgid "We'll use this information to help you set up your store faster."
msgstr ""
"Vom folosi aceste informații pentru a te ajuta să-ți configurezi magazinul "
"mai rapid."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:325
msgid "Website setup"
msgstr "Configurarea site-ului web"

#: includes/Admin/Assets.php:213
msgid "Website URL"
msgstr "URL-ul site-ului"

#: includes/Admin/Assets.php:342
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "Bine ai venit la WordPress!"

#: includes/Admin/Assets.php:186
msgid "What type of products or services will you sell?"
msgstr "Ce tip de produse sau servicii vei vinde?"

#: includes/Admin/Assets.php:185
msgid "Where is your store located?"
msgstr "Unde este situat magazinul tău?"

#: includes/Admin/Assets.php:335
msgid "WordPress tutorials"
msgstr "Tutoriale WordPress"

#: includes/Admin/Assets.php:315
msgid "Yes, skip step"
msgstr "Da, treci peste acest pas"

#. translators: %s php version
#: hostinger-easy-onboarding.php:80
#, php-format
msgid "You are running <b>%s</b> PHP version."
msgstr "Utilizezi versiunea PHP <b>%s</b>."

#: includes/Admin/Assets.php:303
msgid ""
"You can also set up a shipping method without installing additional plugins."
msgstr ""
"De asemenea, poți configura o metodă de expediere fără a instala pluginuri "
"suplimentare."

#: includes/Admin/Assets.php:204
#| msgid ""
#| "You can connect domain to Hostinger by changing the nameservers. "
#| "Different domain providers are have unique procedures for changing "
#| "nameservers. Here are Hostinger's nameservers:"
msgid ""
"You can connect a domain to Hostinger by changing the nameservers. Different "
"domain providers are have unique procedures for changing nameservers. Here "
"are Hostinger's nameservers:"
msgstr ""
"Poți conecta un domeniu la Hostinger prin schimbarea nameserverelor. "
"Diferiți furnizori de domenii au proceduri distincte pentru schimbarea "
"nameserverelor. Acestea sunt nameserverele Hostinger:"

#: includes/Admin/Assets.php:257
msgid ""
"You can see the whole post in the editor. Find the description part and "
"change it to your preferences."
msgstr ""
"Poți vedea întreaga postare în editor. Găsește partea de descriere și "
"modific-o conform preferințelor tale."

#: includes/Admin/Assets.php:215
msgid ""
"You need to purchase a domain for your website before the preview domain "
"becomes inaccessible. Find a desired website name using a <a style=\"text-"
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://hpanel.hostinger.com/domains/domain-checker\" >domain name "
"searcher.</a >"
msgstr ""
"Trebuie să achiziționezi un domeniu pentru site-ul tău web înainte ca "
"domeniul de previzualizare să devină inaccesibil. Găsește-ți numele de site "
"web dorit utilizând un <a style=\"text-decoration:none; font-weight:bold; "
"color:#673de6\" target=\"_blank\" href=\"https://hpanel.hostinger."
"com/domains/domain-checker\" >Instrument de căutare a numelor de domeniu.</a "
">"

#: includes/Admin/Assets.php:166
#, fuzzy
#| msgid "You’ll love these great deals that were handpicked just for you."
msgid "You'll love these great deals that were handpicked just for you."
msgstr ""
"O să-ți placă aceste oferte grozave care au fost alese manual doar pentru "
"tine."

#: includes/Admin/Assets.php:247
#, fuzzy
#| msgid "You’re done setting up your online store!"
msgid "You're done setting up your online store!"
msgstr "Ai terminat de configurat magazinul tău online!"

#: includes/Admin/Assets.php:184
msgid "Your business email"
msgstr "Adresa ta de email profesională"

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:225
msgid ""
"Your new site will replace the current one. Choose from 140+ professional "
"templates or use AI."
msgstr ""
"Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Alege din peste 140 de modele "
"profesionale sau utilizează AI-ul."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:192
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:233
msgid ""
"Your new site will replace the current one. Choose from 140+ professional "
"templates."
msgstr ""
"Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Alege din peste 140 de modele "
"profesionale."

#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:170
msgid ""
"Your new site will replace the current one. Use the same description or "
"change it."
msgstr ""
"Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Utilizează aceeași descriere sau "
"modific-o."

#: includes/Admin/Assets.php:189 includes/Admin/Assets.php:232
msgid "Your progress"
msgstr "Progresul tău"

#: includes/Admin/Assets.php:183
msgid "Your store name"
msgstr "Numele magazinului tău"

#: includes/Admin/Assets.php:214
msgid ""
"Your website is already published and can be accessed using Hostinger free "
"temporary subdomain right now. Here is the current URL of your website:"
msgstr ""
"Site-ul tău este deja publicat și poate fi accesat chiar acum utilizând "
"subdomeniul temporar gratuit de la Hostinger. Aici este URL-ul actual al "
"site-ului tău:"

#: includes/Admin/Assets.php:212
msgid "👋 Welcome to WordPress"
msgstr "👋 Bine ai venit la WordPress"
